أغرب الأمثال الشعبية في بلادنا العربية

أغرب الأمثال الشعبية في بلادنا العربية

الحكم والأمثال كنوز..تعرف عليها بلهجات عربية مختلفة

بدو الخليج

سوريا

تونس

المغرب

مصر القديمة

تتميز لغتنا العربية بالثراء والبلاغة والمرونة في الاستخدام، وتختلف وتتشكل بحسب البيئة التي تستخدم فيها، فنشأت منها لهجات متعددة مشتقة من اللغة العربية الفصحى اللغة الأم.
 
 
وبالتنقل بين البلدان العربية المختلفة نجد أن الأمثال الشعبية تلخص لهجة كل بلد وتعكس ثقافته، ومن خلالها يمكنك أن تتعرف على السمات المميزة لكل لهجة، والمؤثرات التي أدت إلى تغيرها وانحرافها عن اللغة الأساسية.
 
فالبنظر إلى منطقة الخليج، سنجد أنها من أكثر المناطق العربية شبهاً وقرباً من اللغة العربية الفصحى، فهي منبع تلك اللغة التي انتقلت بعد ذلك إلى باقى الدول العربية المحيطة مع الفتوحات الإسلامية.
 
أشهر الأمثال الخليجية:
 
 
"اشبك البلا فشكلك": ماذا بك أصابك البلاء، وتقال إذا شخص أفزع صديقه، أو إذا ظهر الهم على أحد لما يعاني من مشكلات.
 
"إن كان مالك من ذراعك نجده شربك على يدين الرجال هماج": بيت في قصيدة، وتم استخدامه كمثل، ومعناها أنك ستتعرض للمذلة، إن لم تعتمد على نفسك.
 
"الحي يحيك، والميت يزيدك غبن": أي أن النشيط يسرك ويحفزك على النشاط، والكسول يستفزك ببطئه، ويستخدم للنصيحة والتحفيز على العمل والسعي.
 
"بقعى تصوعك وأخرى تروعك": جنية تصيبك وتدخل فيك وأخرى -أي الجنيه الثانيه- تخيفك، ويقال للتبكيت أو الاستهزاء والدعاء على الشخص.
 
 
أشهر أمثال بلاد الشام:
 
 
"أحسن دوا شم الهوا": يقال للدلالة على أهمية الخروج من المنزل واستنشاق الهواء النقي، لتغيير الحالة النفسية، و"دوا" تعني العلاج.
 
"إدرة ولأت غطاها": يقال للدلالة على شدة التوافق بين شخصين ذكور كانوا أو نساء، فهو تشبيه للوعاء وغطاة فى شدة التناغم بينهم و"لأت" تعني العثور على الشئ.
 
"أدن من طين وأدن من عجين": يستخدم للدلالة على التجاهل "أدن" تعني "أُذن"، أو عدم الأخذ بالنصيحة، فتشبيه الأذنين بالطين والعجين للإشارة إلى عدم نفعهم.
 
"إذا جار عليك جارك..حول باب دارك": إشارة إلى أهمية اختيار الجار وحسن الجوار، فلو أن جارك أساء إليك أو لم يحسن معملتك فتغيير البيت سيكون هو الحل الوحيد.
 
"إذا حضرت الملايكة هربت الشياطين": هذا المثل للإطراء على أشخاص حضروا لمجلس وذهب آخرون ويتم استخدامه معكوساً أحيانا للإسائة للبعض.
 
"إذا عُرف السبب بطل العجب": ويستخدم للإشارة إلى الأشياء التى قد يراها البعض عجيبة وقت حدوثها، للتذكير بأنه لو عرف الإنسان سبب حدوث تلك الأمور سينتهى تعجبه.
 
"إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب": يستخدم لاستحسان الصمت فى بعض الأوقات على الكلام، فالكلام فى بعض الأحيان يوقع صاحبه فى الخطأ أما الصمت فلا.
 
"إذا ما بتتحي افعل ما بدالك": مستوحى من حديث النبي صلى الله عليه وسلم: "إذا لم تستحي فافعل ما شئت"، ويقال للدلالة على استنكار فعل معين من شخص كثر خطأه.
 
"آعد على أحر من الجمر": و"آعد" تعني جالس، وتستخدم فى حالة الإنتظار لحدوث شيء معين وطال الوقت فى انتظاره، فيوحي قائل المثل أنه كالجالس على شئ أشد حرارة من الجمر، فيكون جلوسه غير مستقرا كثير الحركة والقلق.
 
 
الأمثال المصرية: 
 
 
"الصبر مفتاح الفرج": ويقال هذا المثل كحكمة للتمسك بالصبر على البلاء والظروف الصعبة، فالبصبر يأتى فرج الهموم والكروب.
 
"نقول ثور يقولوا احلبوه": وهو مثال يستخدم للتعجب من إصرار البعض على أمر معين رغم استحالته، فالثور لا يجوز "حلبه" لأنه ذكر، ومع ذلك يصر البعض على اتباع طريق غير صحيح.
 
"اللي يتكسف من بنت عمه ميجبش منها عيال": وتشير إلى أن الخجل لن يحل المشكلات ولن ينفع الإنسان، وستخدم فى عدة مواقف منها أمور العمل، والعلاقات الإجتماعية.
 
"من شابه أباه فما ظلم": ويعني أن الابن إذا ولد شبيها لأبويه فى الشكل والطباع فهو لم يظلم أحد بذلك، وتستخدم للدلالة على أن الموروثات أمر لا يلام عليه أحد.
 
الأمثال التونسية والجزائرية:
 
"حي حا و النّار قويّة": عبارة تفيد الحسرة خاصة من طرف النساء، وتستخدمها النساء عند النحيب على موتاهم أو فقدان العزيز.
 
"تمشيش ما تجيش": وتعني إحذر أن لا تأتي، أو إحذر عدم القدوم، وتفيد التحذير من عدم فعل أمر معين، "إياك ألا تأتي".
 
"المعالق وصلوا للخالق": يعبر بهذه العبارة الذي لم يعد يصبر على وضع صعب و وصل به إلى حد عدم التحمل، وهى تشير إلى "ضيق الخلق" أو نفاذ الصبر.
 
 
الأمثال الشعبية المغربية:
 
"طلع تاكل الكرموس هبط شكون قالهاليك": وهى تشير إلى تضارب القول لدى البعض، فأحيانا يطلب منك شخص أن تقوم بشئ ثم يعود وينكر فعلك لهذا الشئ، وهى تفيد التعجب.
 
"الزين يحشم على زينه والخايق إيلا هداه الله": تقولها النساء عندما يجدن امرأة مغرورة وهى محدودة الجمال، فتستخدم للسخرية منها، بمعني "ماذا كان فعلك لو كنتى جميلة!".
 
"نوصيك يابنتي ملي تكوني حدا الناس فمك ديريله لجامه": وتقولها الأم لابنتها قبل توجهها لبيت زوجها أو أناس أغراب، فتوصيها ألا تفتش أسرار بيتها، أو تتحدث بما يليق أمام الناس.
 
"ملي كتموت البقرة كايترو السكاكن": ويعني أنه عندما تقع المصيبة تكثر الأراء والأقاويل والحلول بعد أن تكون قد وقعت، فتشبه المصيبة بالبقرة والأقاويل بالسكاكين.
 
 
 

مواضيع ممكن أن تعجبك

أضف تعليقا

المزيد من مواضيع مجتمع وأعمال

بعد «منشن» ترامب له.. السعودي أبو الفدا يُعلن تبرعه لأمريكا «فيديو»

نشر الشاب السعودي «أبو الفدا» الذي اكتسب شهرة واسعة اليومين الماضيين عقب تغريدة الرئيس الأمريكي دونالد ترامب، مقطع فيديو يعلن فيه الاستجابة لطلبه.طالبه بسرعة التحرك.. من هو الشاب السعودي...

«تراجعوا.. عدونا يموت».. أغنية مجلس الصحة لدول الخليج للتوعية بكورونا

نشر مجلس الصحة لدول مجلس التعاون أغنية توعوية ضد فيروس كورونا المستجد «كوفيد -19» الذي اجتاح مختلف دول العالم بشكل مخيف.كيف تخلص أسرتك من الضغط النفسي الناتج عن كورونا؟ (فيديو)أغنية مجلس...

«إحنا قدها ياترامب»..كيف رد السعودي أبو الفدا على «منشن» الرئيس الأمريكي له؟ «فيديو»

ظهر الشاب السعودي «أبو الفدا» في مقطع فيديو للرد على تغريدة الرئيس الأمريكي دونالد ترامب، التي أشار له فيها بالخطأ بدلاً من هيئة الغذاء والدواء الأمريكية.طالبه بسرعة التحرك.. من هو الشاب...